Translation of "civic and" in Italian


How to use "civic and" in sentences:

In full representation of that pledge—working together in a cooperative effort to help one and all—among those on hand to inaugurate the new Church were some of Hamburg’s foremost civic and religious leaders.
In rappresentanza di quella promessa, cooperando per aiutare chiunque, tra coloro che hanno partecipato all'inaugurazione della nuova chiesa c'erano alcuni tra i principali leader religiosi e civili.
Reverend Price is a civic and religious leader and a humanitarian.
Il reverendo Price è una guida religiosa e civile e un filantropo.
I'm gonna walk outta here and try to do my civic and moral duty to help...
Adesso me ne vado, perche' devo svolgere il mio dovere civico e morale per aiutare...
You will surrender all your shareholdings in Selfridge's to the Civic and resign as Director and Chairman.
Cederete tutte le vostre azioni di Selfridges alla Civic... e darete le dimissioni da direttore e presidente.
Great care must be taken about civic and political formation, which is of the utmost necessity today for the population as a whole, and especially for youth, so that all citizens can play their part in the life of the political community.
Bisogna curare assiduamente la educazione civica e politica, oggi particolarmente necessaria, sia per l'insieme del popolo, sia soprattutto per i giovani, affinché tutti i cittadini possano svolgere il loro ruolo nella vita della comunità politica.
That includes a vibrant civil society, encouraging people’s democratic, civic and social participation and to fostering the rich diversity of European society, also based on our common history and memory.
Ciò comprende una società civile dinamica, che incoraggi la partecipazione democratica, civica e sociale dei cittadini e promuova la ricca diversità della società europea, che si fonda anche sulla nostra storia e memoria comuni.
It will also help people become more engaged in civic and democratic activities through debates and discussions on EU-related issues.
Il programma prevede dibattiti e discussioni su temi legati all'UE, che favoriranno un maggiore coinvolgimento dei cittadini in attività civiche e democratiche.
These programs are widely embraced and used by schools and churches, civic and community groups, human rights organizations, police forces, armed forces, and governmental organizations worldwide.
Questi programmi sono ampiamente adottati e utilizzati da scuole e chiese, da gruppi civici e comunitari, da organizzazioni per i diritti umani, da forze di polizia, forze armate e organizzazioni governative in tutto il mondo.
The Arab-Norman Palermo and the Cathedral Churches of Cefalù and Monreale is a series of nine civic and religious buildings, all of which are located on the northern coast of Sicily.
Indietro Avanti Palermo arabo-normanna e le cattedrali di Cefalù e Monreale consistono in una serie di nove edifici civici e religiosi, tutti situati lungo la costa nord della Sicilia.
And, our businesses and facilities sponsor employee-led groups, called Cargill Cares Councils, which support civic and non-profit organizations in their local communities.
Inoltre abbiamo istituito appositi comitati, denominati Cargill Cares, per supportare le organizzazioni civiche e senza scopo di lucro delle comunità locali.
Educational communities play a fundamental role, an essential role in the enrichment of civic and cultural life.
Le comunità educative hanno un ruolo vitale, un ruolo essenziale nella costruzione della cittadinanza e della cultura.
If I have to walk out to the staff parking lot with you two following me, jump into someone's 1994 Civic and drive off without protection, I am going to leave.
Dovessi uscire a piedi dal parcheggio di servizio con voi due alle calcagna, saltare al voltante della Civic del 1994 di qualcuno e correre via senza scorta, io usciro' comunque.
Annex Figure 1: Integration of digital, civic and entrepreneurship skills into national curricula (primary to upper secondary level), 2011/12
Sito web di Androulla Integrazione delle abilità digitali, civiche e imprenditoriali nei curriculi nazionali (dal livello primario al livello secondario superiore), 2011/2012
Tonight I want to focus in a special way on the role of Christians in our country’s civic and political life.
Questa sera voglio concentrarmi in modo speciale sul ruolo dei cristiani nella nostra vita civile e politica.
Citizens are expected to obey the laws and customs of where they live and to participate in civic society, either at the basic level of voting in elections or by more significant levels of civic and political involvement.
Ci si aspetta che i cittadini obbediscano alle leggi e ai costumi di dove vivono e che partecipino alla società civile, sia al livello base del voto alle elezioni sia a livelli più significativi di coinvolgimento civico e politico.
The Church recognizes that worthy elements are found in today's social movements, especially an evolution toward unity, a process of wholesome socialization and of association in civic and economic realms.
La Chiesa, inoltre, riconosce tutto ciò che di buono si trova nel dinamismo sociale odierno, soprattutto il movimento verso l'unità, il progresso di una sana socializzazione e della solidarietà civile ed economica.
The father of eight children, he serves on several community and university boards and is active in civic and religious organizations.
Padre di otto figli, è membro di diversi comitati comunitari e universitari, oltre a essere attivo in organizzazioni civiche ed ecclesiastiche.
We foster lifelong learning, civic and social responsibility, leadership, and individual and career growth.
Promuoviamo l'apprendimento permanente, la responsabilità civile e sociale, la leadership e la crescita individuale e professionale.
Lund also participates in various civic and religious leadership roles and currently serves as Chairman of the Utah Valley University Board of Trustees.
E' stato presidente del consiglio di fondazione della Utah Valley University e recentemente era stato nominato nello Utah State Board of Regents.
It is based on their mutual commitment to open their respective bodies politic to other European citizens and to construct a new form of civic and political allegiance on a European scale.
Esso si fonda sul loro impegno reciproco ad aprire le rispettive comunità politiche agli altri cittadini europei e a costruire una nuova forma di solidarietà civica e politica su scala europea.
(b) mutual learning through exchange of good practices among stakeholders to improve knowledge and mutual understanding and civic and democratic engagement;
b) apprendimento reciproco attraverso lo scambio di buone pratiche tra i portatori di interessi per migliorare la conoscenza e la comprensione reciproca e l'impegno civico e democratico;
That includes a vibrant civil society, encouraging people's democratic, civic and social participation and fostering the rich diversity of European society, based on our common history and memory.
Ciò significa una società civile dinamica, che incoraggia la partecipazione democratica, civica e sociale dei cittadini e promuove la ricca diversità della società europea, fondata sulla nostra storia e memoria comuni.
We foster lifelong learning, civic and social responsibility, leadership and career growth Excellence through a rigorous, high quality education to all students.
Promuoviamo l'apprendimento permanente, la responsabilità civile e sociale, la leadership e la crescita della carrieraEccellenza attraverso un'istruzione rigorosa e di alta qualità per tutti gli studenti.
We see not just environmental groups concerned about climate change but also civic and religious groups, the military and businesses.
Oltre alle associazioni ambientaliste si preoccupano per i cambiamenti climatici anche quelle civili e religiose, le forze armate e le imprese.
0.81205201148987s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?